November 2007

Una Ñ es una Ñ

en

El intercambio de datos entre diferentes empresas y organismos siempre ha sido un problema por los diferentes formatos físicos (disquetes, cintas, CDs, DVDs, etc) las diferentes codificaciones y las diferentes sintaxis.

Internet y el correo electrónico (¿todavía hay que decir “electrónico”?) ha solventado los problemas del medio físico, y la codificación y la sintaxis parece que se están “estandarizando” (¡ por fin !) en torno al UTF-8 y el XML.

Ahora sólo quedan los problemas generados por programas que no manejan (o manejan mal) la codificación UTF-8 o la sintaxis XML, o errores “tontos” como por ejemplo manipular un fichero con un editor de textos y no asegurarnos de seleccionar la codificación UTF-8 al guardarlo. La posibilidad de editar los ficheros XML es una ventaja… y un peligro.

Teníamos problemas en el trabajo con un fichero enviado por un organismo público y les preguntamos cómo estaban generando el fichero (un fichero XML en UTF-8) o si lo habían manipulado. Esta fue la respuesta:

La herramienta que estamos utilizando para generar el fichero XML final genera el carácter Ñ con la siguiente codificación: Ñ

Laughing out loud

Si no has entendido el “chiste”, prueba primero con este clásico:

Hay 10 tipos de personas, las que saben binario y las que no.